【UC浏览器】验证码 2160 有效期 15 分钟,勿泄漏给他人,如非本人操作请忽略。
 
【一起作业】您的登录验证码是916686,有效期为5分钟,请立即验证。
 
【京东到家】尊敬的客户:您办理业务的短信验证码是:8495。安全提示:任何人索取验证码均为诈骗,切勿泄露!
 
【智慧无锡】您的验证码为:561665,该验证码 5 分钟有效,请勿泄露他人。
 
【每日瑜伽】验证码:661791,本验证码有效时间5分钟,请勿告知他人。
 
【兔喜投递】 验证码 8056,用于绑定手机,5分钟内有效。验证码提供给他人可能导致帐号被盗,请勿泄露,谨防被骗。
 
【一嗨租车】您的验证码为:3321,该验证码 5 分钟有效,请勿泄露他人。
 
【酷狗直播】您的注册验证码是 7132,请不要把验证码泄漏给其他人,如非本人请勿操作。
 
【快手】您的注册验证码为:5241。
 
【豆瓣】尊敬的客户:您办理业务的短信验证码是:183131。安全提示:任何人索取验证码均为诈骗,切勿泄露!

Why Using SMS for OTP Verification is Safer in China than Fake WhatsApp Numbers

In recent years, the use of fake WhatsApp numbers to obtain OTP verification codes has become increasingly popular in China. While this may seem like a convenient and easy option, it actually exposes users to a greater risk of fraud and identity theft.

SMS, or Short Message Service, is a more secure way to receive OTP verification codes. Here's why:

1. SMS is more reliable: Unlike WhatsApp, SMS services are not affected by internet connectivity issues or server downtime.

2. SMS is more secure: SMS messages are protected by encryption and can only be accessed by the intended recipient. Fake WhatsApp numbers, on the other hand, leave users vulnerable to phishing attacks and other types of fraud.

3. SMS is more accessible: Almost every mobile phone in China has the ability to receive SMS messages, while WhatsApp may not be available on all devices or in all regions.

So, the next time you need to verify your identity online, think twice before using a fake WhatsApp number. SMS may not be as flashy or trendy, but it is a safer and more reliable option.

More numbers from China